Home
Катерина Бабкіна



ну і мабуть конкурс на найліпший переклад українською віршика з відео.


додатково: продам душу за вміння малювати, монтувати та обробляти відео, або за місце в місці, де цього притомно і докладно навчать.
 
 
Катерина Бабкіна
Поїхали потрошку дивитися цьогорічні здобутки відеопоезії та відеопрози. Дивитись зі звуком.

Зробили разом з [info]tih_ra та [info]saafi

 
 
Катерина Бабкіна
10 June 2009 @ 12:18 pm
Ідея - моя. Розробка та анімація - [info]grycja, монтаж і дримби - С. Текст читау угадайкє хто.

 
 
Катерина Бабкіна
01 December 2008 @ 01:10 pm
Дивитися зі звуком
Dreams (Сни) from Shoto Art Group on Vimeo.


я в захваті від тексту бггГГГггГ від відео.
 
 
 
Катерина Бабкіна
щоби відзвучити два окремих відео з цьогорічного показу Відеопоезії на Львівському форумі ОДНИМ І ТИМ САМИМ ТРЕКОМ?...
и їх віддивлялися тисячу разів. В Львові їх подивився натовп народу. В мене в жж їх подивилося людей зо двісті точно, і на ютюбі ще... ще трошки людей.

і ніхто не помітив, а!


карочі, ми ізвіняємося. на вихідних перезвучимо!
 
 
Катерина Бабкіна
17 September 2008 @ 10:30 pm
Всі, хто хотів, вже канешно зайшли на ютюб і все подивилися. Але я все-таки повішу ще пару кліпів з цьогорічного показу

1. Водій перегруповується. Режисер: К.Бабкіна, С.Гвоздик. Звук: xaoRa. Текст: О. Коцарев



2. Режисер: К.Бабкіна. Звук: xaoRa. Текст. Б.-О.Горобчук




а свій аніматік не повішу, я себе цього року обділила увагою.
 
 
 
 
 
 

My Ads